Dialeto
Dialeto é uma variante linguística usada por um grupo específico de falantes dentro de uma mesma língua. Ele pode apresentar diferenças no vocabulário, na pronúncia, na gramática e na estrutura das frases, e está geralmente ligado a uma região geográfica, grupo social ou faixa etária.
Os dialetos surgem a partir de uma língua comum e evoluem de forma própria ao longo do tempo, acompanhando a história e a cultura dos falantes. Apesar de diferentes, os dialetos não são formas “erradas” da língua, e sim variações legítimas dela.
No mundo, existem muitos dialetos reconhecidos. Por exemplo:
- Napolitano (Itália) - Falado na região de Nápoles; tem vocabulário e pronúncia muito distintos do italiano padrão.
- Siciliano (Itália) - Usado na Sicília; possui raízes gregas, latinas e árabes.
- Bávaro (Alemanha) - Dialeto do sul da Alemanha com grandes diferenças do alemão padrão.
- Alemão Suíço (Suíça) - Conjunto de dialetos germânicos falados na Suíça; muitas vezes incompreensível para falantes do alemão padrão.
- Romanche (Suíça) - Um dos idiomas oficiais da Suíça, mas com variações dialetais internas.
- Catalão (Espanha e Andorra) - Embora também considerado uma língua, possui diversos dialetos próprios, como o valenciano e o balear.
- Galego (Espanha) - Próximo ao português, tem status de língua cooficial na Galícia, mas já foi considerado dialeto.
Esses dialetos têm estruturas linguísticas próprias, com variações tão grandes que às vezes dificultam a compreensão mútua com os falantes da língua padrão.
Dialetos no Brasil?
No Brasil, o que comumente chamamos de “dialetos”, como o “caipira”, “mineiro” ou “nordestino”, na verdade são variações regionais da língua portuguesa — ou seja, maneiras diferentes de falar a mesma língua.
Embora possuam características fonológicas (sons), lexicais (vocabulário) e até morfossintáticas (estrutura de frases), essas variações não são consideradas dialetos no sentido técnico, pois ainda mantêm uma estrutura muito próxima da norma-padrão da língua portuguesa.
Dialeto e Sotaque: qual a diferença?
Dialeto | Sotaque |
---|---|
Variante completa da língua, com mudanças em vocabulário, gramática e pronúncia | Forma específica de pronunciar as palavras, sem grandes mudanças estruturais |
Pode dificultar a compreensão entre falantes da mesma língua | Não compromete a compreensão entre os falantes |
Ex: bávaro (alemão), napolitano (italiano) | Ex: sotaque nordestino, sotaque carioca |
Veja também: vocabulário