Parlenda

O que é parlenda?

As parlendas são combinações de palavras com temática infantil, que fazem parte do folclore brasileiro. Passadas de geração em geração, as parlendas são rimas usadas como brincadeira pelas crianças.

As parlendas costumam ser rimadas e têm ritmo e métrica quando recitadas. As rimas costumam ser fáceis e ajudam as crianças no desenvolvimento da memorização.

Uma das modalidades de parlenda são os trava-línguas, um jogo verbal em que deve se falar rapidamente uma concentração de palavras com sonoridades similares e sílabas difíceis.

Como são tradições da oralidade, existem inúmeras variações para cada parlenda e não se conhece suas autorias. Algumas parlendas fazem parte da tradição popular brasileira há décadas.

De origem latina, a palavra parlendas deriva de “parlare”, que significa falar, conversar.

15 exemplos de parlendas brasileiras

Dedo mindinho,
Seu vizinho,
Pai de todos,
Fura bolo,
Mata piolho.

Um, dois, feijão com arroz
Três, quatro, feijão no prato
Cinco, seis, falar inglês
Sete, oito, comer biscoitos
Nove, dez, comer pastéis.

Sol e chuva,
Casamento de viúva.
Chuva e Sol,
Casamento de espanhol.

Lá em cima do piano
tem um copo de veneno.
quem bebeu, morreu,
o azar foi seu.

O macaco foi à feira,
não sabia o que comprar.
Comprou uma cadeira
pra comadre se sentar.
A comadre se sentou,
a cadeira esborrachou.
Coitada da comadre,
foi parar no corredor.

Batatinha quando nasce,
Se esparrama pelo chão,
Menininha quando dorme,
Põe a mão no coração.

Hoje é domingo, pede cachimbo
Cachimbo é de barro, dá no jarro
O jarro é fino, dá no sino
O sino é de ouro, dá no touro
O touro é valente, dá na gente
A gente é fraco, cai no buraco
O buraco é fundo, acabou-se o mundo!

Santa Luzia
Passou por aqui
Com seu cavalinho
Comendo capim.
Santa Luzia
Que tinha três filhas:
Uma que fiava,
Uma que tecia,
Uma que tirava
O cisco que havia.

A casinha da vovó
trançadinha de cipó;
se o café está demorando
com certeza falta pó.

Papagaio louro
Do bico dourado
Leva essa cartinha
Pro meu namorado
Se tiver dormindo
Bate na porta
Se tiver acordado
Deixe o recado.

Rei, capitão,
soldado, ladrão.
moça bonita
Do meu coração.

Uma pulga na balança
deu um pulo e foi à França,
Os cavalos a correr,
Os meninos a brincar,
Vamos ver quem vai pegar.

Fui ao botequim
Tomar café.
Encontrei um cachorrinho
De rabinho em pé.
Sai pra fora, cachorrinho,
Que eu te dou um pontapé!

Fui andando pelo caminho.
Éramos três,
Comigo quatro.
Subimos os três no morro,
Comigo quatro.
Encontramos três burros,
Comigo quatro.

Lá na rua vinte e quatro,
a mulher matou o gato, com a sola do sapato,
o sapato estremeceu a mulher morreu o culpado não fui eu.

Saiba mais sobre folclore brasileiro.

Trava-línguas

Os trava-línguas são um tipo de parlenda, usados como um jogo ou brincadeira pelas crianças. As frases de um trava-língua possuem sílabas complexas ou com mesmo som e quando faladas com rapidez são difíceis de pronunciar.

Geralmente, a brincadeira entre as crianças consiste em repetir o trava-línguas diversas vezes sem errar, o que pode ser um tarefa muito difícil e por isso, exige grande concentração.

Veja alguns exemplos de trava-línguas:

O rato roeu a roupa do rei de Roma e o rei de Roma, rouco de raiva, roeu a roupa do rato de Roma.

O peito do pé do padre Pedro é preto; quem disser que o peito do pé do padre Pedro não é preto, tem o peito do pé mais preto que o peito do pé do padre Pedro.

Se a liga me ligasse, eu também ligava a liga. Como a liga não me liga, eu também não ligo a liga.

Saiba mais sobre os trava-línguas.

Data de atualização: 27/01/2020.